Translation of "into business" in Italian


How to use "into business" in sentences:

We should go into business together, you and me.
Dovremmo metterci in affari insieme, io e te.
You going into business with Will Hamilton?
Entri in affari con Will Hamilton?
There's no law against a man going into business... or businesses.
Non ci sono leggi contro un uomo che apre un'attività... o molte attività.
See, I don't go into business with a guy without finding out his dirty secrets.
Io non mi metto in affari con nessuno senza conoscere le sue magagne.
How would you like to go into business together?
Ti andrebbe di metterci in affari assieme?
You want me to go into business with the Israelis?
Vuole che entri in affari con gli israeliani?
I think we should go into business together.
Credo che io e te dovremmo fare affari insieme.
Kill Tezo, steal his shit, get into business with Casado.
Uccidere tezo, fregargli tutto, mettersi in affari con casado!
I went into business with you, so I could be near you.
Mi sono messo in affari con te soltanto per starti vicino.
Scarlett gave it to him so that the two of them could go into business together.
Gliela diede Scarlett per poter fare affari insieme.
Pretty much what you did the moment you asked him to go into business with you.
Più o meno quello che hai fatto tu chiedendogli di mettersi in affari con te.
Two mass shootings the DEA thinks are tied to a war between the Robles cartel and a couple lieutenants who tried to go into business for themselves.
Due sparatorie di massa. La DEA pensa siano collegate ad una contesa tra il Cartello dei Robles e alcuni loro tenenti che hanno cercato di entrare in affari per conto loro.
We, uh, both loved interior design, so going into business together was a no-brainer.
Entrambe amavamo il design di interni, quindi metterci in affari insieme è stato naturale.
You cannot go into business with these people.
Non puoi metterti in affari con questa gente!
I still can't believe we are going into business together.
Non riesco ancora a credere che stiamo facendo un business insieme.
Is that when you got into business with Twinky LeMoyne?
E' stato quando eri in affari con Twinky Lemoyne?
Which is why you and me are going into business together, Jersey.
Ecco perchè mi metterò in affari con lei, caro il mio new jersey.
And so I quit the firm, went into business with Patty.
Ho mollato tutto e mi sono messa in affari con patty.
How would you feel about going into business with me and owning all of Collinwood?
Come ti sentiresti a far parte di un business con me e possedere tutta Collinwood?
I'm never going into business with you.
Non entrerò mai in affari con te.
So, why would you want to go into business with my father?
Allora... perché vuoi metterti in affari con mio padre?
You've always wanted to get into business with Tommy.
Hai sempre voluto entrare in affari con Tommy.
0.99083495140076s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?